FR
EN

HeartStart FRx

Défibrillateur automatisé externe

Trouver produits similaires

Le défibrillateur HeartStart FRx intègre la fonction avancée "Life Guidance", mise au point pour faciliter la prise en charge des arrêts cardio-respiratoires. Conçu pour les interventions d’urgence, le défibrillateur HeartStart FRx est facile à utiliser, de conception robuste et comprend des consignes vocales claires.

Caractéristiques
Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Des commandes vocales en temps réel, étape par étape, rythmées par les actions, et un métronome audible et des conseils de RCR guident l'intervenant. Lors du traitement d'un bébé ou d'un enfant, insérez simplement la clé optionnelle pour bébé/enfant, et le FRx ajuste les instructions et le traitement.

Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Des commandes vocales en temps réel, étape par étape, rythmées par les actions, et un métronome audible et des conseils de RCR guident l'intervenant. Lors du traitement d'un bébé ou d'un enfant, insérez simplement la clé optionnelle pour bébé/enfant, et le FRx ajuste les instructions et le traitement.

Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Des commandes vocales en temps réel, étape par étape, rythmées par les actions, et un métronome audible et des conseils de RCR guident l'intervenant. Lors du traitement d'un bébé ou d'un enfant, insérez simplement la clé optionnelle pour bébé/enfant, et le FRx ajuste les instructions et le traitement.
Facile comme 1-2-3

Facile comme 1-2-3

La fonction brevetée Quick Shock permet au FRx de fournir un choc généralement dans les 8 secondes après la RCR1. Des études démontrent que réduire au minimum le délai de choc après la RCR peut améliorer les chances de survie2-5. 1. Appuyez sur le bouton vert Marche/Arrêt, qui active les instructions vocales et les icônes visuelles. 2. Placez les électrodes sur le patient comme indiqué. 3. Lorsque l'appareil vous le conseille, appuyez sur le bouton orange « Choc ».

Facile comme 1-2-3

La fonction brevetée Quick Shock permet au FRx de fournir un choc généralement dans les 8 secondes après la RCR1. Des études démontrent que réduire au minimum le délai de choc après la RCR peut améliorer les chances de survie2-5. 1. Appuyez sur le bouton vert Marche/Arrêt, qui active les instructions vocales et les icônes visuelles. 2. Placez les électrodes sur le patient comme indiqué. 3. Lorsque l'appareil vous le conseille, appuyez sur le bouton orange « Choc ».

Facile comme 1-2-3

La fonction brevetée Quick Shock permet au FRx de fournir un choc généralement dans les 8 secondes après la RCR1. Des études démontrent que réduire au minimum le délai de choc après la RCR peut améliorer les chances de survie2-5. 1. Appuyez sur le bouton vert Marche/Arrêt, qui active les instructions vocales et les icônes visuelles. 2. Placez les électrodes sur le patient comme indiqué. 3. Lorsque l'appareil vous le conseille, appuyez sur le bouton orange « Choc ».
Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Léger, robuste et fiable, le défibrillateur HeartStart FRx de Philips peut résister à une manipulation brusque, à des températures extrêmes et à des surfaces poussiéreuses ou humides. Conçu pour une utilisation dans des environnements difficiles, il peut supporter jusqu'à 500 kg (1100 lb) et des chutes de 1,2 m (4 pi).

Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Léger, robuste et fiable, le défibrillateur HeartStart FRx de Philips peut résister à une manipulation brusque, à des températures extrêmes et à des surfaces poussiéreuses ou humides. Conçu pour une utilisation dans des environnements difficiles, il peut supporter jusqu'à 500 kg (1100 lb) et des chutes de 1,2 m (4 pi).

Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Léger, robuste et fiable, le défibrillateur HeartStart FRx de Philips peut résister à une manipulation brusque, à des températures extrêmes et à des surfaces poussiéreuses ou humides. Conçu pour une utilisation dans des environnements difficiles, il peut supporter jusqu'à 500 kg (1100 lb) et des chutes de 1,2 m (4 pi).
Entretien simplifié

Entretien simplifié

Les électrodes SMART II préconnectées peuvent être utilisées aussi bien pour les adultes que pour les enfants. Une fois installé et activé, le FRx est facile à entretenir. Il effectue une série d'autotests automatiques tous les jours, toutes les semaines et tous les mois pour vérifier l'état de préparation des électrodes et la fonctionnalité et l'étalonnage des circuits et des systèmes. Il peut durer jusqu'à quatre ans entre les remplacements de batterie.

Entretien simplifié

Les électrodes SMART II préconnectées peuvent être utilisées aussi bien pour les adultes que pour les enfants. Une fois installé et activé, le FRx est facile à entretenir. Il effectue une série d'autotests automatiques tous les jours, toutes les semaines et tous les mois pour vérifier l'état de préparation des électrodes et la fonctionnalité et l'étalonnage des circuits et des systèmes. Il peut durer jusqu'à quatre ans entre les remplacements de batterie.

Entretien simplifié

Les électrodes SMART II préconnectées peuvent être utilisées aussi bien pour les adultes que pour les enfants. Une fois installé et activé, le FRx est facile à entretenir. Il effectue une série d'autotests automatiques tous les jours, toutes les semaines et tous les mois pour vérifier l'état de préparation des électrodes et la fonctionnalité et l'étalonnage des circuits et des systèmes. Il peut durer jusqu'à quatre ans entre les remplacements de batterie.
  • Technologie brevetée. Traitement éprouvé.
  • Facile comme 1-2-3
  • Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin
  • Entretien simplifié
Voir toutes les caractéristiques
Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Des commandes vocales en temps réel, étape par étape, rythmées par les actions, et un métronome audible et des conseils de RCR guident l'intervenant. Lors du traitement d'un bébé ou d'un enfant, insérez simplement la clé optionnelle pour bébé/enfant, et le FRx ajuste les instructions et le traitement.

Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Des commandes vocales en temps réel, étape par étape, rythmées par les actions, et un métronome audible et des conseils de RCR guident l'intervenant. Lors du traitement d'un bébé ou d'un enfant, insérez simplement la clé optionnelle pour bébé/enfant, et le FRx ajuste les instructions et le traitement.

Technologie brevetée. Traitement éprouvé.

Des commandes vocales en temps réel, étape par étape, rythmées par les actions, et un métronome audible et des conseils de RCR guident l'intervenant. Lors du traitement d'un bébé ou d'un enfant, insérez simplement la clé optionnelle pour bébé/enfant, et le FRx ajuste les instructions et le traitement.
Facile comme 1-2-3

Facile comme 1-2-3

La fonction brevetée Quick Shock permet au FRx de fournir un choc généralement dans les 8 secondes après la RCR1. Des études démontrent que réduire au minimum le délai de choc après la RCR peut améliorer les chances de survie2-5. 1. Appuyez sur le bouton vert Marche/Arrêt, qui active les instructions vocales et les icônes visuelles. 2. Placez les électrodes sur le patient comme indiqué. 3. Lorsque l'appareil vous le conseille, appuyez sur le bouton orange « Choc ».

Facile comme 1-2-3

La fonction brevetée Quick Shock permet au FRx de fournir un choc généralement dans les 8 secondes après la RCR1. Des études démontrent que réduire au minimum le délai de choc après la RCR peut améliorer les chances de survie2-5. 1. Appuyez sur le bouton vert Marche/Arrêt, qui active les instructions vocales et les icônes visuelles. 2. Placez les électrodes sur le patient comme indiqué. 3. Lorsque l'appareil vous le conseille, appuyez sur le bouton orange « Choc ».

Facile comme 1-2-3

La fonction brevetée Quick Shock permet au FRx de fournir un choc généralement dans les 8 secondes après la RCR1. Des études démontrent que réduire au minimum le délai de choc après la RCR peut améliorer les chances de survie2-5. 1. Appuyez sur le bouton vert Marche/Arrêt, qui active les instructions vocales et les icônes visuelles. 2. Placez les électrodes sur le patient comme indiqué. 3. Lorsque l'appareil vous le conseille, appuyez sur le bouton orange « Choc ».
Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Léger, robuste et fiable, le défibrillateur HeartStart FRx de Philips peut résister à une manipulation brusque, à des températures extrêmes et à des surfaces poussiéreuses ou humides. Conçu pour une utilisation dans des environnements difficiles, il peut supporter jusqu'à 500 kg (1100 lb) et des chutes de 1,2 m (4 pi).

Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Léger, robuste et fiable, le défibrillateur HeartStart FRx de Philips peut résister à une manipulation brusque, à des températures extrêmes et à des surfaces poussiéreuses ou humides. Conçu pour une utilisation dans des environnements difficiles, il peut supporter jusqu'à 500 kg (1100 lb) et des chutes de 1,2 m (4 pi).

Conçu pour fonctionner là où vous en avez besoin

Léger, robuste et fiable, le défibrillateur HeartStart FRx de Philips peut résister à une manipulation brusque, à des températures extrêmes et à des surfaces poussiéreuses ou humides. Conçu pour une utilisation dans des environnements difficiles, il peut supporter jusqu'à 500 kg (1100 lb) et des chutes de 1,2 m (4 pi).
Entretien simplifié

Entretien simplifié

Les électrodes SMART II préconnectées peuvent être utilisées aussi bien pour les adultes que pour les enfants. Une fois installé et activé, le FRx est facile à entretenir. Il effectue une série d'autotests automatiques tous les jours, toutes les semaines et tous les mois pour vérifier l'état de préparation des électrodes et la fonctionnalité et l'étalonnage des circuits et des systèmes. Il peut durer jusqu'à quatre ans entre les remplacements de batterie.

Entretien simplifié

Les électrodes SMART II préconnectées peuvent être utilisées aussi bien pour les adultes que pour les enfants. Une fois installé et activé, le FRx est facile à entretenir. Il effectue une série d'autotests automatiques tous les jours, toutes les semaines et tous les mois pour vérifier l'état de préparation des électrodes et la fonctionnalité et l'étalonnage des circuits et des systèmes. Il peut durer jusqu'à quatre ans entre les remplacements de batterie.

Entretien simplifié

Les électrodes SMART II préconnectées peuvent être utilisées aussi bien pour les adultes que pour les enfants. Une fois installé et activé, le FRx est facile à entretenir. Il effectue une série d'autotests automatiques tous les jours, toutes les semaines et tous les mois pour vérifier l'état de préparation des électrodes et la fonctionnalité et l'étalonnage des circuits et des systèmes. Il peut durer jusqu'à quatre ans entre les remplacements de batterie.

Fiche technique

Caractéristiques physiques
Caractéristiques physiques
Poids
  • Avec batterie et cartouche d’électrodes : 1,5 kg Sans batterie ni cartouche d’électrodes : 1,2 kg
Dimensions
  • 6 x 18 x 22 cm (H x P x L)
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Modèle
  • 861304
Protocole
  • Suit les paramètres préconfigurés. Le protocole de défibrillation et de RCP peut être modifié avec les applications logicielles HeartStart Event Review ou HeartStart Configure.
Onde
  • Biphasique, exponentielle, tronquée. Les paramètres d’ondes sont réglés en fonction de l’impédance du patient.
Choc
  • Défibrillation des adultes : courant de crête de 32 A (150 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms. Défibrillation pédiatrique (après mise en place de la clé de défibrillation pédiatrique disponible en option) : 19 A (50 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms.
Délivrance rapide du choc (Quick Shock)
  • Capacité à délivrer un choc en huit secondes environ, après la pause pour RCP.
Batterie
  • Généralement 4 ans dans des conditions de stockage et d’entretien conformes aux recommandations indiquées dans le manuel d’utilisation.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Référence du modèle
  • 861304
Onde
  • Biphasique, exponentielle, tronquée. Les paramètres d’ondes sont réglés en fonction de l’impédance du patient.
Batterie
  • Généralement 4 ans dans des conditions de stockage et d’entretien conformes aux recommandations indiquées dans le manuel d’utilisation. Durée de vie en mode Veille (après insertion) :
Traitement
  • Défibrillation des adultes : courant de crête de 32 A (150 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms. Défibrillation pédiatrique (après mise en place de la clé de défibrillation pédiatrique disponible en option) : 19 A (50 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms.
Protocole
  • Suit les paramètres préconfigurés. Le protocole de défibrillation et de RCP peut être modifié avec les applications logicielles HeartStart Event Review ou HeartStart Configure.
Délivrance rapide du choc (Quick Shock)
  • Capacité à dispenser un choc en huit secondes environ, après la pause pour RCP.
Caractéristiques physiques
Caractéristiques physiques
Taille
  • 6 x 18 x 22 cm (H x P x L)
Poids
  • Avec batterie et étui d’électrodes : 1,5 kg Sans batterie ni étui d’électrodes : 1,2 kg
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques environnementales
CEM (rayonnements/immunité)
  • Conforme aux normes CISPR II Groupe I Classe B, NF EN 61000-4-3 et NF EN 61000-4-8
Température
  • Fonctionnement/Veille : 0 à 50 °C)
Étanchéité
  • Protection contre toutes projections d’eau en conformité avec le niveau IPX5 de la norme NF EN 60529 Protection contre les poussières en conformité avec le niveau IP5X de la norme NF EN 60529
Altitude
  • 0 à 4 500 m
Transport aérien
  • En conformité avec la norme aéronautique RTCA/DO-160D: 1997
Résistance à la pression
  • 225 kilos
Résistance à la pression
  • 227 kg
Résistance aux vibrations
  • Fonctionnement : vibrations aléatoires, en conformité avec la norme MILSTD 810F Fig. 514.5C-17 Veille : vibrations sinusoïdales, en conformité avec la norme MILSTD 810F Fig. 514.5C-18
Caractéristiques physiques
Caractéristiques physiques
Poids
  • Avec batterie et cartouche d’électrodes : 1,5 kg Sans batterie ni cartouche d’électrodes : 1,2 kg
Dimensions
  • 6 x 18 x 22 cm (H x P x L)
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Modèle
  • 861304
Protocole
  • Suit les paramètres préconfigurés. Le protocole de défibrillation et de RCP peut être modifié avec les applications logicielles HeartStart Event Review ou HeartStart Configure.
Voir toutes les caractéristiques
Caractéristiques physiques
Caractéristiques physiques
Poids
  • Avec batterie et cartouche d’électrodes : 1,5 kg Sans batterie ni cartouche d’électrodes : 1,2 kg
Dimensions
  • 6 x 18 x 22 cm (H x P x L)
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Modèle
  • 861304
Protocole
  • Suit les paramètres préconfigurés. Le protocole de défibrillation et de RCP peut être modifié avec les applications logicielles HeartStart Event Review ou HeartStart Configure.
Onde
  • Biphasique, exponentielle, tronquée. Les paramètres d’ondes sont réglés en fonction de l’impédance du patient.
Choc
  • Défibrillation des adultes : courant de crête de 32 A (150 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms. Défibrillation pédiatrique (après mise en place de la clé de défibrillation pédiatrique disponible en option) : 19 A (50 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms.
Délivrance rapide du choc (Quick Shock)
  • Capacité à délivrer un choc en huit secondes environ, après la pause pour RCP.
Batterie
  • Généralement 4 ans dans des conditions de stockage et d’entretien conformes aux recommandations indiquées dans le manuel d’utilisation.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Référence du modèle
  • 861304
Onde
  • Biphasique, exponentielle, tronquée. Les paramètres d’ondes sont réglés en fonction de l’impédance du patient.
Batterie
  • Généralement 4 ans dans des conditions de stockage et d’entretien conformes aux recommandations indiquées dans le manuel d’utilisation. Durée de vie en mode Veille (après insertion) :
Traitement
  • Défibrillation des adultes : courant de crête de 32 A (150 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms. Défibrillation pédiatrique (après mise en place de la clé de défibrillation pédiatrique disponible en option) : 19 A (50 joules, valeur nominale), pour une charge de 50 ohms.
Protocole
  • Suit les paramètres préconfigurés. Le protocole de défibrillation et de RCP peut être modifié avec les applications logicielles HeartStart Event Review ou HeartStart Configure.
Délivrance rapide du choc (Quick Shock)
  • Capacité à dispenser un choc en huit secondes environ, après la pause pour RCP.
Caractéristiques physiques
Caractéristiques physiques
Taille
  • 6 x 18 x 22 cm (H x P x L)
Poids
  • Avec batterie et étui d’électrodes : 1,5 kg Sans batterie ni étui d’électrodes : 1,2 kg
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques environnementales
CEM (rayonnements/immunité)
  • Conforme aux normes CISPR II Groupe I Classe B, NF EN 61000-4-3 et NF EN 61000-4-8
Température
  • Fonctionnement/Veille : 0 à 50 °C)
Étanchéité
  • Protection contre toutes projections d’eau en conformité avec le niveau IPX5 de la norme NF EN 60529 Protection contre les poussières en conformité avec le niveau IP5X de la norme NF EN 60529
Altitude
  • 0 à 4 500 m
Transport aérien
  • En conformité avec la norme aéronautique RTCA/DO-160D: 1997
Résistance à la pression
  • 225 kilos
Résistance à la pression
  • 227 kg
Résistance aux vibrations
  • Fonctionnement : vibrations aléatoires, en conformité avec la norme MILSTD 810F Fig. 514.5C-17 Veille : vibrations sinusoïdales, en conformité avec la norme MILSTD 810F Fig. 514.5C-18
  • 1. Nichol, G., Sayre, M. R., Guerra, F. et Poole, J. (2017). « Defibrillation for Ventricular Fibrillation: A Shocking Update », 70 (12), p. 1496-1509. Journal American College of Cardiology. DOI : 10.1016/j. jacc.2017.07.778
  • 2. Eftestol, T., Sunde, K. et Steen, P. A. (2002). « Effects of interrupting precordial compressions on the calculated probability of defibrillation success during out-of-hospital cardiac arrest », Circulation, 105 (19), p. 2270-2273. DOI : 10.1161/01. CIR.0000133323.15565.75
  • 3. Yu, T., Weil, M. H., Tang, W., Sun, S., Klouche, K., Povoas, H. et Bisera, J. (2002). « Adverse outcomes of interrupted precordial compression during automated defibrillation », Circulation, 106 (3), p. 368-372. DOI : 10.1161/01.CIR.0000021429.22005.2E
  • 4. Snyder, D. et Morgan, C. (2004). « Wide variation in cardiopulmonary resuscitation interruption intervals among commercially available automated external defibrillators may affect survival despite high defibrillation efficacy », Critical Care Medicine, 32 (suppl. 9), S421-S424. DOI : 10.1097/01.CCM.0000134265.35871.2B
  • 5. Edelson, D. P., Abella, B. S., Kramer-Johansen, J., Wik, L., Myklebust, H., Barry, A. M. et Becker, L. B. (2006). « Effects of compression depth and pre-shock pauses predict defibrillation failure during cardiac arrest », Resuscitation, 71 (2), p. 137-145.
  • * « Réduire l'intervalle entre la dernière compression et le choc, même de quelques secondes, peut améliorer la réussite du choc (défibrillation et RCS) » – American Heart Association (traduction libre). Directives émises en 2010 par l’American Heart Association en matière de réanimation cardiopulmonaire et de soins cardiovasculaires d’urgence. 122 (suppl. 3), S706-S719.
  • Certains documents sont créés au Siège de Philips et de ce fait ne sont disponibles qu’en Anglais pour l’instant. Veuillez nous en excuser 

You are about to visit a Philips global content page

Continue

Notice: this link redirects you to materials from a Philips affiliate located outside of Canada, and the materials are only available in English. Please click below to CONTINUE.

Avis: ce lien vous redirige vers des documents provenant d'une société affiliée de Philips située à l'extérieur du Canada, et ces documents ne sont disponibles qu'en anglais. Veuillez cliquer ci-dessous pour CONTINUER.

Je comprends

You are about to visit a Philips global content page

Continue

Notice: this link redirects you to materials from a Philips affiliate located outside of Canada, and the materials are only available in English. Please click below to CONTINUE.

Avis: ce lien vous redirige vers des documents provenant d'une société affiliée de Philips située à l'extérieur du Canada, et ces documents ne sont disponibles qu'en anglais. Veuillez cliquer ci-dessous pour CONTINUER.

Je comprends

Notre site s'affiche mieux sur la dernière version d'Microsoft Edge, Google Chrome ou Firefox.